Анимационный фильм выпускницы валдайской школы претендует на «Оскар»

14 января 2020 год, 16:05
Анимационный фильм выпускницы валдайской школы претендует на «Оскар»

Дарья Кащеева, закончившая школу в Валдае, а сейчас проживающая в Чехии, сняла анимационный фильм «Дочь», который попал в номинацию на «Оскар». Трогательная история о взаимоотношениях отца и дочери рассказывает о таких важнейших вещах, как любовь, прощение, болезнь и смерть. Корреспондент газеты «Валдай» побеседовал с Дарьей о творческом пути, сложностях переезда в другую страну и учёбе за границей.


– Дарья, сейчас Вы живёте в Праге, но детство провели в Валдае?

– Я, как и мои родители, родилась в Таджикистане, хотя по национальности мы русские. Когда мне было 4 года, начались беспорядки, и мы переехали в Валдай. Наверное, меня лучше помнят с фамилией Посевина, Кащеева — фамилия мужа. Училась я в школе №2. Также ходила в музыкальную школу, и во многом это определило мою будущую профессию. С 13-14 лет начала ездить к новгородскому педагогу. И по окончании 11 класса я поступила в Новгородский колледж искусств на отделение «Фортепьяно». Но проучилась там всего год и уехала учиться в Москву на звукорежиссёра. Мой выбор пал на училище имени Шнитке, далее я поступила в Российскую академию имени Гнесиных.

– Не страшно было из небольшого города перебираться в мегаполис?

– Тогда мне очень хотелось жить в большом городе и оставаться в Валдае или Новгороде не хотелось. Тем более, я была ещё совсем подростком и поэтому переезд давался легко. Потом мой старший брат уехал в Москву. Помню, как летом после 11 класса я съездила к нему в гости, погуляла по столице и поняла, что мне там очень нравится. Поэтому следующий год основательно готовилась к новым вступительным экзаменам. Конкурировать с выпускниками столичных музыкальных школ было очень трудно. Но всё-таки у меня получилось поступить на бюджет.

В начале мне очень нравилось жить в большом городе: новые друзья, впечатления. Помню, как после учёбы ездила гулять на Тверскую. Тогда мне очень полюбилась Москва. Но этот город совсем не для жизни, и со временем я сильно стала уставать от него. Прожила в столице почти 10 лет.

– В какой момент стало понятно, что Москва не Ваш город?

– Пока я училась и по сути делала то, что мне нравится, мне было комфортно. Записывали рок, джаз, экспериментировала с различной музыкой. Но постепенно приходило осознание, что для того, чтобы остаться в Москве, нужны какие-то безумные усилия. Например, когда училась, жила в общежитии, а по окончании нужно было что-то решать с жильём. И когда уже начала работать в театре «Сатирикон», появились ограничения в творчестве, ведь всё зависело от режиссёра. Со многими мне нравилось работать, но были и те, кто сильно ограничивал меня, и было неинтересно.

Мой любимый режиссёр Юрий Бутусов, потому что он давал большую свободу. Мы ставили, например, «Чайку» – мой любимый спектакль, до сих пор скучаю по нему. Также приходилось ещё где-то подрабатывать, так что это был тяжёлый период.

– Расскажите, пожалуйс­та, как Вы решились пере­ехать в другую страну?

– Решение переехать в другую страну пришло постепенно. Впервые за границей я оказалась в 22 года, когда поехала на автобусном туре по городам Европы. Больше всего времени мы провели в Париже, но, несмотря на это, запомнилась именно Прага. После этого я стала сравнивать Москву, Европу и Россию в целом. Тогда я очень много ездила со спектаклями Максима Аверина, Константина Райкина и понимала, что работать и жить в другом российском городе я тоже не хочу.

В первую очередь, это связано с тем, что в провинциальных театрах совсем другой уровень и подход к работе. А я в этом смысле — перфекционист. С другой стороны, начала наваливаться усталость от Москвы с её бесконечными пробками, толпами в метро и огромными пространствами. Уже пожив в Праге, могу сказать, что главное качественное различие между чешской столицей и Москвой – это комфортный общественный транспорт. Например, у нас с мужем нет автомобиля, потому что он вообще не нужен. Также, несмотря на то, что Прага – столица, в ней проживает меньше миллиона человек. Интересно, что в Чехии вообще нет такого стремления переезжать в столицу: считается нормально жить и работать в провинции.

Одним из ключевых аргументов в пользу Чехии стало бесплатное образование для иностранцев. То есть, если ты знаешь язык на определённом уровне и проходишь конкурс на бюджет, то учишься на тех же основаниях что и местные жители. Я точно не знаю с чем связана данная политика, но скорее всего, для привлечения талантливых людей из других стран, так как местная молодёжь старается уехать учиться в Германию или Францию. Также в Праге, как и во всей Чехии в целом, очень приемлемые цены на еду, транспорт и аренду жилья. Зачастую это дешевле, чем жить в Москве.

– Переехав в Прагу, Вы поменяли не только место жительства, но и профессию. Расскажите, пожалуйста, почему выбор пал именно на анимационное кино?

– Как-то ещё в России, мне предложили сделать звук для анимационного фильма — до этого я даже не представляла как проходит создание мультфильмов. В общении с режиссёром и командой я увидела, что это замечательные, очень добрые люди. Мы с мужем решили поступать в FAMU – это главная киношкола в Чехии. Она известна во всём мире, входит в список лучших. Там есть все основные кафедры: режиссура, камера, монтаж, звук, анимация, документальное кино. Всё, что нужно для создания фильма. Изначально я хотела поступать на звукорежиссёра. Но потом подумав я поняла, что уже ничему не смогу научиться в этой профессии и решила попробовать что-то новое. Тем более кафед­ра анимации FAMU сейчас переживает расцвет. В последнее время много фильмов участвуют в международных фестивалях и побеждают.

В этом меня поддержал муж, купил мне фотоаппарат, и я стала «анимировать» фрукты. Меня это очень захватило. До этого я не занималась рисованием, поэтому готовиться начала заранее. Но поступила я только со второго раза. Но так как муж прошёл, мы всё равно переехали. И там мне стало гораздо проще заниматься, чем в Москве, так как освободилось много времени.

Отдельно изучала чешский язык, которой в чём-то похож на русский. Но есть и свои проблемы. Во-первых, многие русские пытаются говорить на «русско-чешском», считая, что если они немного изменят слова – их поймут. Но это не так. Во-вторых, очень большая разница между разговорным и книжным языками. Чехия долгое время была частью Германии, там насаждался немецкий, только в деревнях продолжали говорить на родном языке. Когда в 20-е годы начали восстанавливать язык, делали это по старинным книгам, например, по Библии. Так сформировались литературный и разговорный языки.

В России больше учат именно первому, поэтому преподавателя вы скорее всего поймёте, а вот, например, в общении со студентами могут возникнуть проблемы. Так было и у меня – первые полгода тратила много времени на то, чтобы понять однокурсников, разгадывая загадки, о чём они говорят.

– Как устроена учёба в чешской киношколе?

– На моём курсе учатся пять человек, соответственно к каждому индивидуальный подход. Это очень хорошо. Например, я могла два месяца занимать студию и спокойно работать. Также есть обязательные предметы, а есть дисциплины, которые студент выбирает самостоятельно, что помогает заниматься именно тем, что интересно. Также у студентов есть возможность продлевать своё обучение. И здесь это нормально: человек не находится в стрессе, при котором нужно успеть сдать все экзамены и снять абы что, лишь бы просто дали диплом. Есть возможность заниматься фильмом и творчеством столько, сколько необходимо.

– Есть мнение, что в Восточной Европе русских недолюбливают. Это действительно так?

– От чехов какого-то негатива я не чувствую. Например, мои педагоги относятся ко мне хорошо. Конечно, они не любят коммунистов, и все хорошо помнят август 1968, но со мной это не ассоциируют. Бывает, когда с мужем едем в трамвае и разговариваем по-русски, ловим косые взгляды, но я к этому отношусь спокойно. Они меня лично не знают, так что это всего лишь стереотипы. И надеюсь, что люди, общаясь со мной, меняют своё представление о русских как оккупантах. Тем более, сейчас у меня часто берут интервью по телевидению, и моя фамилия и акцент выдают то, что я из России.

– Расскажите, пожалуйс­та, как начали работу над фильмом «Дочь»?

– Фильм «Дочь» – это выпускная работа бакалавриата. Думаю, тема взаимоотношений родителей и детей близка многим, ведь нередко между родными происходят недопонимания. Также одно время интересовалась психологией. Эту идею я написала ещё на вступительных экзаменах и позже решила её воплотить.

– Ваш фильм уже получил много наград и мировое признание. То, что «Дочь» будет успешной стало известно ещё на стадии производства?

– При съёмках «Дочери» я использовала ручную камеру, что впервые сделано в кукольной анимации. Это частый приём в игровом или документальном кино, позволяющий создавать ощущение присутствия. В мультфильме кажется, будто оператор снимает события, а зритель ассоциирует себя с ним и больше погружается в историю. Так что ещё на стадии производства мы получили высокую оценку профессионалов. Когда фильм готов, очень важно показать его на большом кинофестивале. Поэтому мы его послали в Анси, самый крупный международный анимационный фестиваль, где он занял первое место. Сейчас очень важно правильно заниматься продвижением фильмов. Одно дело снять суперфильм, другое – сделать так, чтобы он дошёл до зрителей. И поэтому моя киношкола в какой-то момент перестала справляться с этим, так как обычно от бакалаврского фильма такого успеха не ожидают. Поэтому продвижением «Дочери» занимаюсь я. Но сейчас надеюсь найти компанию, которая займётся продакшеном, потому что это очень сильно отвлекает от творчества, а я уже хочу заниматься новым проектом.

– Вы уже получили студенческий «Оскар». Какие впечатления оставил Лос-Анджелес?

– В Лос-Анджелесе была впервые. Ощущения были немного странными. Американская супер-позитивность не очень мне близка – это кажется неискренним. В этом смысле чехи, как и русские, довольно сдержанные и не любят преувеличивать. Например, американские студенты рассказали, что в их киношколах от преподавателей можно услышать только «замечательно», «чудесно». А у нас на кафедре обязательно озвучат и минусы, честно скажут, что надо подтянуть. И это мне нравится. Но сама церемония была замечательной, и речь моя, как полагается, была волнительной. Конечно, для моей кинематографической школы это большой успех. Например, в США никто не знает Чехию, и где она находится. Так что для страны в целом это очень важно, что мой фильм представляет Чехию на международном уровне. После того, как я получила студенческого «Оскара», министр культуры Чехии предложил мне получить гражданство в ускоренном порядке.

Поздравляем Дарью Кащееву с её достижениями и с надеждой ждём результатов премии «Оскар»!

Фотографии предоставлены газете «Валдай» Дарьей Кащеевой. На иллюстрациях внизу – кадры из мультфильма «Дочь».

Источник: 53 новости

Комментарии

Добавить комментарий

Ваше имяимя (ник) для отображения
E-mailне показывается на сайте
Комментарий
Введите код  цифры кода

Новости - Календарь
ПНВТСРЧТПТСБВС
0102030405
06070809101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Новости по годам

2020

январь,

2019

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2018

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2017

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2016

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2015

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2014

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2013

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2012

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2011

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2010

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь